|
|
Re Re 帮我翻译以下我急用
李白,如果他不仅仅是个诗人。 稷康,如果他还算个作家的话。 戴望舒,即使他的随笔很糟糕。 何其芳,读他的作品有如喝一口童年时村口卖的凉茶。 鲁迅、李敖、余杰,相信思想是从他们那里得到升华。 普希金,唯一一个可以让读了不下200本外国名著译本的我三读不厌。
李白,在某年之前一直是我的信仰。 稷康,在我写他的时候,他就是我。 戴望舒,有关他,我同情那一张天花肆虐过的脸。 何其芳,也许你不懂文学,在读到他之前,真的。 写杂文的那三,没有理由不感谢他们让我有思想。 普希金,最羡慕他的死法,因为我永远无法效仿。
|
|
|
----------------------------------------------------------- ㄗs;女友﹎.﹎ ∞ ①. 准對 耍叼`﹊` ﹊﹊ ② 准讓我吃醋﹎ ∞ ③ 吵架 要讓步х┈ ┈┈ ⺌o﹏﹏④ 揍 要挺住 ..... 詠遠噯祢啲姥公吇 o﹎承諾眞訫眞意灬ぺ愛伱絕吥兒.戲﹎o.
|
|
|